Gala 2022 Honoree Arthur Sze
He is also a celebrated translator from the Chinese, and released The Silk Dragon: Translations from the Chinese (Copper Canyon Press) in 2001.
About his work, Jackson Mac Low has said, “The word ‘compassion’ is much overused—‘clarity’ less so—but Arthur Sze is truly a poet of clarity and compassion.”
Speaking about Sze’s contributions to the art of poetry, Naomi Shihab Nye has said, “Arthur Sze’s work has long been a nourishing tonic for the mind—presences of the natural world, wide consciousness, and time, combine in exquisitely shaped and weighted lines and stanzas to create a poetry of deep attunement and lyrical precision. Sze’s ongoing generous exchange with Asian poets and devotion to translation in collections such as The Silk Dragon, enriches the canon of world poetry immeasurably.”
His honors include an American Book Award, a Lannan Literary Award for Poetry, a Lila Wallace-Reader’s Digest Writers’ Award, a Western States Book Award for Translation, three grants from the Witter Bynner Foundation for Poetry, and fellowships from the George A. and Eliza Gardner Howard Foundation, the Guggenheim Foundation, and the National Endowment for the Arts. In 2013, he was awarded the Jackson Poetry Prize from Poets & Writers magazine.
He has served as Visiting Hurst Professor at Washington University, a Doenges Visiting Artist at Mary Baldwin College and has conducted residencies at Brown University, Bard College, and Naropa University. Sze was elected to the American Academy of Arts And Sciences in 2017 and served as Chancellor of the Academy of American Poets from 2012 to 2017. He is a professor emeritus at the Institute of American Indian Arts, and was the first poet laureate of Santa Fe, New Mexico, where he lives. In December 2022, Sze will be guest editor of the Poem-a-Day series.